domingo, 4 de diciembre de 2011

Alli Turnam bizim elle varirsan


Si habéis leído la entrada anterior, sirva esta entrada como curiosidad para aquellos a los que el oído se les esté tardando en acostumbrar a las armonías orientales y sus komas de novenas de tono. Aquí va un regalo: la misma canción que puse como ejemplo en la entrada sobre Erzincan y Kalhor, pero armonizada de manera ligeramente occidental, redondeando las comas con acordes más jazzisticos. Vamos un escándalo abominable para casi cualquiér profesor de música tradicional de los conservatorios de Estambúl, pero no pasa nada. Es un dulce esta versión del Grupo Günberi y ayuda a apreciar las distancias armónicas entre lo oriental y lo occidental. Para muchos oidos occidentales, más fácil de escucha . Eso sí, no desistáis, un día el oído se hace, y ahí no hay vuelta atrás, y entonces empieza el placer...
Una vez más que lo disfrutéis.




The Wind, dialogos musicales entre Irán y Anatolia.


En este blog pocas veces aparecerán ejemplos de "fusión" musical. No es lo que nos proponemos en nuestra investigación, pero por la propia lógica de la misma a veces hay que hace excepciones. Como esta. Se trata de dos genios de dos lenguajes musicales tradicionales distintos pero hermanos: el iraní y el anatolio. Erdal Erzincan es uno, nacido en Erzurum, en Turquía; este baglamaci es el autor de varias obras de técnica para saz -el instrumento de Anatolia-, y con ellas, se convierte en uno de los sintetizadores de las tecnicas tradicionales en torno a este instrumento, elevándolo a un nivel académico y de investigación. Además es autor de muchos discos clave de la historia de la música tradicional popular turca. El sengundo es Kayhan Kalhor, de Teherán, Iran, virtuoso del Kamanche iraní, y una de las figuras mas internacionales de la musica tradicional persa. Ha tocado junto a todos los grandes de Irán además de ser responsable ya de una larga trayectoria en solitario y haber tomado parte en varios de los mas bellos proyectos de fusión de musicas del oriente medio, como el Silk Road Ensemble.
Erzincan y Kalhor sacaron un disco en 2006 con ECM - la misma firma bajo la que publican Garbarek, Metheny o Keith Jarret- The Wind. Una maravilla a dos voces, con dos instrumentos muy distintos, pero de tierras vecinas, en la que se trata de lo siguiente: a medida que un kemance iraní acompana a un baglama anatolio en plena improvisación sobre "Alli turnam bizim elle varirsan", por ejemplo, aparecen destellos de aquello que alguna vez aproximó a las dos musicas, y cuando un baglama anatolio acompana a un kemance iraní sobre alguna melodía tradicional del Xhorasan, nos cruzamos en la escucha con susurros de un lenguaje y una estética comunes que se nos escapan si los escuchamos por separado.




Es como un trabajo de arqueología y una historia de amor a la vez, donde las dos musicas hermanas se encuentran y se cuentan cosas la una a la otra, descubriendo las reacciones y efervescencias que el contacto musical les produce. El resultado es una maravilla en seis partes, de la que me gustaría mostraros algo:

El ejemplo que cito mas arriba, "Alli turnam bizim elle varirsan" es una canción bien antigua, de la zona de Kirsehir, en pleno centro de Turquía. Un clásico de la música de Anatolia en turco. Aquí os pego la versión de Neset Ertas, quien hizo famoso este tema: (desgraciadamente en internet son dificiles de encontrar las primeras grabaciones de Ertas de este tema, en las que tiene la voz en mejor forma).



Y este es el resultado del trabajo de Erzincan y Kalhor. En este tema típicamente anatolio, oimos destellos de musica persa:



El disco se podía descargar entero hasta hace poco en esta página, ojalá tengáis suerte. Aunque siendo de EMC no creo que sea difícil de encontrar en España. En todo caso, espero que os haya gustado. A mí este disco me parece un remedio para cualquier mal y una maravillosa compañía en tardes de estudio. Disfrutadlo y sobre todo no olvidéis que hay dos voces hablándo en él y detrás de ellas, dos tierras, que en diálogo se revelan hermanas. Es decir, que tañer un instrumento como el baglama o el kamanche es un arte que conlleva una gran responsabilidad, porque através de ellos hablan todavía una tierra yun folklore. Escuchemos pues. Que lo disfrutéis.